В алхимии существует теория о Птице Гермеса (аллегорическом образе ртути), которая лишь поглотив собственные крылья (потеряв летучесть) может породить новую субстанцию - философский камень, приносящий людям высшее благо. Но что есть высшее благо? Быть может, это лишь равновесие в мире, который нас окружает?
Изобретён препарат, который может резко изменить ход эволюции - никаких болезней, сверхспособности... но только для 60% людей, которые переживут мутацию. Остальные 40% погибнут. Своеобразный естественный отбор...
Сделать людей богами? Или спуститься на землю, отказавшись от новых способностей и давая человечеству шанс развиваться самостоятельно?
Над фильмом работалиРежиссёр: Татьяна Игнатьева
Звукорежиссёр: Галина Судакова
Авторы сценария: Татьяна Игнатьева, Екатерина Лешкович
Авторы идеи: Владимир Отнюков, Мария Кутепова
В ролях:
Крин – Катерина Лешкович
Ризендорф – Владимир Отнюков
Лоретта – Александра Обиходова
Д-р Лааки – Григорий Кудрявцев
Рика – Елена Карева
Роли озвучивали:
Голос за кадром (русский) – Галина Судакова
Голос за кадром (английский) – Алексей Лотоцкий
Крин – Катерина Лешкович
Ризендорф – Владимир Отнюков
Лоретта – Александра Обиходова
Д-р Лааки – Антон Чушкин
Рика – Елена Карева
Отдельное спасибо:
Евгению Можайскому
Ольге Игнатьевой
Алисе Салаховой
Марии Кутеповой
Юлии Лаптевой
Олегу Мухину
Дарье Савченко
Марине Растворцевой
В фильме использовались фрагменты музыкальных композиций:
Би-2 & Danid Herry “Теперь ты знаешь”
Secret Garden “Apassionata”
Би-2 “Держаться за воздух”
Теперь критика. Ну ты же любишь критику!
Иногда. когда идут сразу два текста, мужской голос забивал женский. а ведь как раз женский рассказывал сюжет. Поэтому кое-что я просто не догнала.
За критику спасибо, я её действительно люблю))
Ну, когда я выравнивала балланс голосов, мне казалось, что оставшегося женского хватит для понимания. Хотя в целом, судя по всему, понять эту вещь целиком просто не представляется возможным)))
У меня слух плох. Возможно человек с лучшим слухом и поймет.
Но ты уже сама писала, что озвучка здесь - слабое место. Это так: все голоса звучат глуховато. Особенно женские.
Но это, наверное, не твоя вина. Так записалось.
А вот что мне понравилось - это монтаж. То, как кадры сменяются - просто замечательно!
Да, озвучка, действительно слабое место. И виновата аппаратура. Потому что ну кривые у нас микрофоны. Плюс у всех кривые в разную сторону. В следующий раз будем рабоатть над этим. В этот уже не буду переделывать.
А за монтаж спасибо. Им я действительно горжусь. Ибо просидела в общей сложности, наверное, не меньше 100 часов. Там одна рыжая девчонка чего стоит. Она ж по жизни не сильно ярче меня.
Да. рыжые пятна играют. Волосы, носочки.... Прикольно - в хорошем смысле.
И знаешь еще что... Надпись "Дело закрыто летальный исход" - она у тебя мелькает быстро и именно так быстро. чтобы не наскучить... ее невозможно прочесть с первого раза... а вот к концу она уже читается легко. То есть ты попала тут с монтажом! В точку!
Вообще, с этой надписью было много мороки, именно с длительностью. Там есть один фрагмент, где по идее обе строчки "дело закрыто, летальный исход" можно успеть прочитать. Но зрителю же не скажешь: вот в этом кадре взяли и быстренько прочитали надпись. Но по сути да, к концу её смысл уже становится понятным.
А вообще спасибо тебе большое. Потому что почему-то практически никто не прочувствовал монтаж. А это действительно самый сложный до текущего момента проект - именно в плане монтажа.
Не за что! Тебе спасибо.
Я не знаю. в какой момент я ее прочитала. Но момент был. Просто в мозгу уже накопилось достаточно информации и надпись стала ясной. И это было за несколько секунд до конца кадра с личными делами.
А нашел я твой дневник пробив Птица Гермеса.
Аниме Hellsing - вот тут этому изречению, действительно нашли приминение. Потратить 100 часов! и посмотреть - это стоит того или потратить 6:28! и посмотреть ролик - это зря потраченное время.
В конце голос за кадром 2 раза утверждает: "Птица Гермеса не имеет смысла" это действительно так, похоже документальный фильм ниочем.
Но работа проделана хорошая может стоит начать сначало и снять ролик на 20 минут вообще без монтажа, только вложить туда сюжет и поменьше рассуждений.
Перевод слов на черном фоне про Птицу Гермеса - переводятся с английского так: "Птицей Гермеса меня называют, крылья свои пожирая - сам я себя укрощаю"